本文目录
- 如何汉化手游游戏
- 怎样汉化PSP游戏(需要什么软件)
- 单机游戏汉化需要什么软件
- 下游戏的软件哪个最好
- 手机游戏如何汉化
一、如何汉化手游游戏
1、手游游戏在国内已经非常流行,但是由于很多游戏是外文版的,所以玩家们需要进行汉化操作。下面就来介绍一下如何汉化手游游戏。
2、首先我们需要下载一个游戏汉化工具,比如说“游戏汉化精灵”。这个工具可以帮助我们快速汉化游戏,而且操作简单。
3、下载好游戏汉化工具之后,我们需要运行它。运行过程中有一些设置需要注意,比如选择要汉化的游戏、选择汉化语言等等。根据提示进行设置即可。
4、运行好游戏汉化工具之后,我们需要将游戏文件导入到工具中。一般情况下,游戏汉化工具会自动识别游戏文件,我们只需要按照提示选择游戏文件即可。
5、导入游戏文件之后,我们就可以开始汉化游戏了。游戏汉化工具会自动将游戏中的英文文本转换为中文文本。我们只需要等待汉化完成,然后保存汉化结果即可。
6、汉化完成后,我们需要测试一下汉化结果是否正常。打开游戏,看看游戏中的文本是否已经变成中文。如果出现乱码或者文字错位的情况,那么我们需要重新进行汉化操作。
7、总结:汉化手游游戏并不是一件难事,只需要下载一个好的游戏汉化工具,然后按照提示进行操作即可。汉化后的游戏可以更好地满足玩家的需求,让游戏体验更加流畅。
二、怎样汉化PSP游戏(需要什么软件)
PSP游戏经常是以ISO为扩展名的文件,ISO属于一种文件的压缩形式,我们用WINRAR就可以对PSP游戏进行解压缩(具体操作参考解压RAR文件操作)。
解压缩后通常可以看见UMD_Data.bin文件和PSP_GAME文件夹,UMD_Data.bin属于UMD的一种数据文件,基本上不会去考虑这个文件。这里我们主要分析的是PSP_Game文件夹内的内容。
PSP_GAME文件夹,PSP_GAME文件夹下一般由SYSDIR和USRDIR以及若干文件夹组。,除文件夹以外还可以看见PNG图片、PARAM.SFO、ICON1.PMF、SND0.AT3。这几个文件就是大家在PSP游戏目录选择游戏时可以看见的游戏LOGO、动画、背景、以及声音的文件。
SYSDIR和USEDIR这两个文件夹是PSP游戏中必然存在的文件夹,我们需要汉化的内容也集中在这两个文件夹内。首先我们介绍一下SYSDIR文件夹。SYSDIR储存的是游戏启动运行所要用到的文件,一般情况下可以看见:BOOT.BIN游戏启动入口,可以想象成电脑上的EXE文件,EBOOT.BIN可以暂时无视的文件属于BOOT.BIN的附属文件(再以后的教程里会稍微说一说),UPDATE.BIN各人感觉这个文件应该和存档有关,没有深究过这个文件。
BOOT.BIN文件作为游戏的主体,很多时候也会存入一些需要汉化的图片或文本等许多与汉化工作有关内容,根据游戏不同甚至会把字模存放在BOOT.BIN中。所以BOOT.BIN是破解们第一个要查看的文件。
USEDIR文件夹内容(此处只列举常见的文件夹):Module游戏的功能模块、Movie游戏中开场、过场动画、SaveDate游戏存档的相关文件、Union游戏中所用的图片和音效文件。
从文件夹里的内容来看,Module是完全可以忽略掉的,有些同学可能会说到,SaveDate不是也可以忽略掉吗?SaveDate因为涉及到存档操作时的图片等内容,所以是不能被忽略掉的。
PHOTO SHOP——修图时用的工具(美工)
CRYSTALTILE——点阵字库和图片的编辑查看导入导出软件
LocalizationTools——非常不错的汉化工具套件,可以用于图片,声像的导入导出以及各种其他处理。
GimConverter——GIM图片导入导出
TIM2Converter——TIM2图片导入导出
WinHex——文件的16进制编辑查看软件
工具名称我在别人那搞来的,我实在是记不住这些工具的名称了,见谅。总之,很复杂,要学习一段时间才能懂得汉化.
三、单机游戏汉化需要什么软件
1、游戏汉化与软件汉化是两回事,软件汉化只需要几个常用的资源修改工具软件(例如eXeScope等有很多,详见“汉化新世纪”网站),几乎不需要其他编程知识,自己一人就可以解决。
而游戏的加密与调用方式,千奇百怪,不是用某个软件就可以简单解决的,绝对没有什么神奇的傻瓜型工具可以直接汉化游戏!
2、游戏汉化必须要掌握编程语言,尤其是C语言及相关知识,主要用于分析游戏文件的数据结构和加密压缩方式,甚至可能要反汇编。如果不了解游戏引擎的相关知识而且不懂游戏贴图和文字的显示原理,汉化游戏就免谈。
3、由于个别大型单机游戏的文本和资源量巨大,需要多个人协同制作数天甚至数月完成,自己独自汉化=精神崩溃。这不是一个人干的活。
Movavi可以轻松捕捉游戏:只需按F10,程序就会以60帧/秒的速度开始在计算机屏幕上捕获游戏。完成后,您可以使用MP4查看视频–大多数设备支持的格式。
我们的游戏捕获软件支持双向声音捕获–游戏中的声音效果,音乐和对话以及麦克风输出。这可以让您在行动方面发表评论。将音频流作为单独的音频文件保存为AAC格式,以便您可以轻松地编辑输出,而无需屠杀视频。
四、下游戏的软件哪个最好
下游戏的软件Google play最好,应用商店推荐:Google play、豌豆荚、小米应用商店、应用宝。
Google Play相信没有人不知道吧,原生态的安卓应用商店——谷歌官方应用商店。
这里是全世界许多资源的聚集地,在这上架的应用应该是最全面的,都是正版应用。大部分手机应用,不是Play商店首发,就是苹果App Store首发。可见其官方性。而且,谷歌审核的极为严格,所以资源也是比较优质的,不会出现病毒,流氓捆绑等让你烦透的内容。国内很长一段时间用不了,导致很少有人去用了。
豌豆荚算是一款历史悠久的手机应用商店了,最喜欢里面下载过软件都可以找到记录,不用再去重新找,不过主要还是豌豆荚分类清晰,界面简洁,操作简单。
豌豆荚还有一个扩展APP,可以在线查看新闻,视频等内容,具有 wifi离线下载,很方便。
小米应用商店相对来说内容不是很全面,但和百度应用、豌豆荚应用能无缝接通,能弥补不足,而且它的安卓应用和游戏,每个应用都经过自动测试、安全扫描、人工审核三大检查,安全可靠。相比某些手机应用软件还是要良心一些,去除了不少盗版、广告。
应用宝是腾讯应用中心专为智能手机用户打造的一个手机应用获取平台。可在应用搜索方面推出“唯一”搜索,可有效帮助用户解决下应用下载中误下载山寨应用的问题,安全、放心的下载应用。
应用宝通过手机网站、手机客户端等多种形式,为中国移动应用用户提供全方位、多平台的移动应用下载服务。
五、手机游戏如何汉化
1、在现今的社会中,手机游戏已经成为了一种非常流行的娱乐方式,越来越多的人喜欢在闲暇之余玩游戏。但是,很多人都遇到了一个问题,就是他们下载到的游戏是英文版的,不太容易理解游戏的玩法和规则,这就需要我们进行汉化操作。
2、在进行汉化之前,首先需要了解游戏的内容,包括游戏的界面、菜单、游戏文字等。只有了解游戏的内容,才能更好的进行汉化工作。
3、市面上有很多翻译软件,但是并不是所有的翻译软件都可以用于游戏汉化。因为游戏汉化中需要翻译的内容非常复杂,所以需要选择一款专业的翻译软件才能更好的完成汉化操作。
4、在选择好翻译软件之后,就可以进行游戏的翻译工作了。在进行翻译的过程中,需要注意的是,要完全符合游戏的语境和文化背景,这样才能更好的让玩家理解游戏。
5、在完成游戏翻译之后,需要进行测试,测试翻译效果是否符合游戏的要求。如果测试通过后,就可以把汉化后的游戏分享给其他玩家了。
6、总之,手机游戏汉化不仅能让我们更好的理解游戏内容,而且也能够增加游戏的趣味性和可玩性。希望大家能在汉化游戏时,多加注意,认真对待每一个细节,让汉化后的游戏更加完美。